ir arriba
Content feed Comments Feed

Emsisoft Anti-Malware 4.5 (cuando el kis te llegue a falla)

por DiscipuloDelVelo jueves, 22 de abril de 2010

Emsisoft Anti-Malware 4.5

http://www.emsisoft.com/en/software/antimalware/ 

Previously a-squared Anti-Malware Previamente a-squared Anti-Malware
[Malware] -> [Mal]icious Soft[ware] * [Malware] -> [Mal] Soft osa [cerámica] *
NEW! ¡NUEVO!
Version 4.5.0.29 - 4/15/2010 Versión 4.5.0.29 - 4/15/2010
  • Comprehensive PC protection against trojans, viruses, spyware, adware, worms, bots, keyloggers, rootkits and dialers. Protección completa PC contra troyanos, virus, spyware, adware, gusanos, bots, keyloggers, rootkits y dialers.
  • 2 cleaning scanners in 1: 2 escáneres de limpieza en 1:
    Anti-Virus + Anti-Malware Anti-Virus + Anti-Malware
  • 2 guards against new infections: 2 protege contra nuevas infecciones:
    signature scan + behavior analysis firmas de busqueda + de análisis de comportamiento
  • free 30-day test 30-días de prueba gratuita
***
***
***

* The word 'Malware' is composed of the terms 'malicious' and 'software', thus meaning no more than 'malicious software'. * La palabra 'malware' se compone de los términos «maliciosa» y «software», lo que significa no más de "software malicioso". The definition of Malware includes all sorts of programs which inflict damage on the PC. La definición de Malware incluye todo tipo de programas que causan daños en el PC.

2 scanners are better than one: Anti-Malware + Anti-Virus! [NEW!] 2 escáneres son mejores que uno: Anti-Malware Anti-Virus + [NUEVO!]

  • Not just any scanners, but a combination of two world class products - the Emsisoft Anti-Malware, and the Ikarus Anti-Virus engine. No cualquier escáneres, sino una combinación de dos productos de clase mundial - el Emsisoft Anti-Malware, y el motor antivirus Ikarus. Latest tests approve that both are cutting edge in Malware detection. Las últimas pruebas de aprobar que ambos son de vanguardia en la detección de malware.
  • No doubling of the scan duration as would be the case with two separate scanning programs. No duplicación de la duración de la exploración como sería el caso de dos programas de escaneo por separado. Considerable performance improvement is possible thanks to the integration of the two engines on the lowest level. considerable mejora del rendimiento es posible gracias a la integración de los dos motores en el nivel más bajo.
  • No double price - two top security products for the price of one. No hay precio doble - dos productos de alta seguridad por el precio de una.

2 guards are better than one: behavior blocking + surf protection 2 guardias son mejores que uno: el comportamiento de bloqueo de protección de la navegación +

  • Unlike conventional protection systems Emsisoft Anti-Malware does not only check files for known Malware patterns before starting a program, but it also constantly monitors the behavior of all active programs and raises an alarm as soon as something suspicious happens. A diferencia de los sistemas de protección convencionales Emsisoft Anti-Malware no sólo para comprobar los archivos conocidos tipos de malware antes de empezar un programa, sino que también monitorea constantemente el comportamiento de todos los programas activos y plantea una alarma tan pronto como algo sospechoso pasa.
  • Typical ways of infection are disabled in advance. formas típicas de la infección son discapacitados por adelantado. Websites that try to plant Trojans or Spyware or that offer deceptive contents are blocked by the surfing protection. Los sitios web que intentan plantar troyanos o spyware, o que ofrecen contenidos engañosos están bloqueados por la protección del surf.
  • Signature updates at least 5 times per day, in combination with the zero-day protection of the behavior analysis this guarantees the best possible protection from new infections. Las actualizaciones de firma de al menos 5 veces al día, en combinación con el día cero de la protección de análisis de conducta que garantiza la mejor protección posible de las nuevas infecciones.

2 ways of Malware removal are better than one: automatic + manual cleaning 2 modos de eliminación de malware son mejores que uno: la limpieza automática manual +

  • When a Malware infection is detected, the scanner puts the found objects under quarantine or deletes them finally. Cuando una infección de malware es detectado, el escáner pone los objetos encontrados en cuarentena o los elimina definitivamente.
  • Anti-Malware holds plenty of advanced options for experts to detect and delete Malware manually. Anti-Malware posee un montón de opciones avanzadas para los expertos para detectar y eliminar malware manualmente. For this purpose the integrated system analysis tool HiJackFree is included, and helps you to have all processes, services, auto-runs, open ports, browser plug-ins, LSPs and host entries under your control. Para ello, el sistema integrado de la herramienta de análisis HiJackFree es incluido, y le ayuda a tener todos los procesos, servicios, carreras de automóviles-, puertos abiertos, plug-ins del navegador, proveedores de servicios lingüísticos y las entradas de acogida bajo su control.
  • For tough problems our helpful Malware experts are at your disposal for free. Para los problemas difíciles nuestros expertos útil malware están a su disposición de forma gratuita. With their help, any infection, no matter how resistant it is, can be purged - guaranteed. Con su ayuda, cualquier infección, por muy resistente que sea, puede ser purgado - garantizado.

The perfect security solution La solución de seguridad ideal

Emsisoft Anti-Malware provides reliable protection from: Emsisoft Anti-Malware ofrece una protección fiable a partir de:
  • Trojans, Backdoors, Keyloggers, Rootkits Troyanos, Puertas traseras, Keyloggers, Rootkits
    Trojans and backdoors provide strangers with access to your PC. Troyanos y puertas traseras ofrecen extraños con acceso a su PC. Once a backdoor is installed, an attacker can take full control of your computer. Una vez que se instala una puerta trasera, un atacante puede tomar el control completo de su computadora. A trojan is best described as a piece of software pretending to be something it is not - they often contain backdoors, and usually arrive as email attachments. Un troyano se describe mejor como una pieza de software pretendiendo ser algo que no es - a menudo contienen puertas traseras, y generalmente llegan como archivos adjuntos de correo electrónico. A keylogger is a type of Malware that invisibly records all keyboard activity, whereas rootkits hide on your PC and manipulate internal system operations. Un keylogger es un tipo de Malware que invisiblemente todos los registros de la actividad del teclado, mientras que los rootkits ocultar en su PC y sistema de manipular las operaciones internas. Emsisoft Anti-Malware specializes in recognizing and eliminating these types of Malware. Emsisoft Anti-Malware se especializa en reconocer y eliminar estos tipos de Malware.
    More about Trojans Más información sobre troyanos
  • Spyware, Adware, TrackingCookies Spyware, Adware, TrackingCookies
    Your personal data and information is worth a great deal of money to certain advertising companies. Sus datos personales y la información es digno de una gran cantidad de dinero a las empresas de publicidad. They have no qualms about smuggling software into your system, recording information and spying on everything you do. No tienen reparos en el contrabando de software en su sistema, el registro de información y de espiar a todo lo que haces. Adverts that change the start page of your browser also belong in the Spyware/Adware category. Los anuncios que cambian la página de inicio de tu navegador también pertenecen al spyware / adware categoría. Emsisoft Anti-Malware completely removes spyware from your PC. Emsisoft Anti-Malware elimina completamente el spyware de su PC. Traces of spyware in the registry and Tracking Cookies are also recognized. Las huellas de spyware en el registro y cookies de seguimiento también se reconocen.
    More about spyware Más información sobre el software espía
  • Worms, Bots, Viruses Gusanos, bots, virus
    Worm viruses are currently one of the most irritating phenomena on the Internet. Usually transmitted as dangerous email attachments, worms send copies of themselves to all reachable destinations and cause great damage. Los virus gusanos son actualmente uno de los fenómenos más irritantes en Internet. Por lo general, transmitidos como adjuntos de correo electrónico peligrosas, gusanos enviar copias de sí mismos a todos los destinos alcanzables y causar un gran daño. Newer network worms/bots use security holes (Exploits) to infect a PC, and can reproduce at an astonishing speed. Without your knowledge, your PC is essentially transformed into a spam-sending zombie! Emsisoft Anti-Malware eliminates worms from your PC and prevents them from doing any further damage. Los nuevos gusanos de red / uso contra los robots de agujeros de seguridad (exploits) para infectar una PC, y puede reproducir a una velocidad asombrosa. Sin su conocimiento, su PC es esencialmente transforma en un zombie que envían spam! Emsisoft Anti-Malware elimina gusanos de su PC y les impide realizar cualquier daño adicional. The Malware-IDS also blocks attacks that security holes for which no patches currently exist, so-called zero-day attacks. El Malware-IDS también bloquea los ataques que los agujeros de seguridad para los que no existen en la actualidad los parches, los llamados ataques de día cero.
    More about Worms Más información sobre los gusanos
  • Dialers Marcadores
    Dialers are small programs that change the Internet access number of a modem-equipped computer to a much more expensive number. Dialers son pequeños programas que cambian el número de acceso de Internet de un ordenador equipado con módem a un número mucho más caro. Costs can rise as high as several hundred dollars per dial attempt. Los costos pueden subir hasta varios cientos de dólares por cada intento de marcar. Emsisoft Anti-Malware prevents dialers from becoming active. Emsisoft Anti-Malware impide dialers se convierta en activa.
    More about Dialers Más información sobre la Dialers

The advantages to you: Las ventajas para usted:

Free your PC from Malware Libera tu PC del Malware
Scan your hard disk with the Emsisoft Anti-Malware Scanner and remove all infections. Keep your PC clean, and restore it to maximum performance. Explore su disco duro con el Emsisoft Anti-Malware Scanner y eliminar todas las infecciones. Mantenga su PC limpio, y restaurarla en el máximo rendimiento.
Benefit from Malware-IDS protection technology Disfrute de Malware-IDS de protección tecnológica
Stop Malware before it has a chance to harm you. Detener el malware antes de que tenga la oportunidad de hacerte daño. The Background Guard prevents dangerous programs from becoming active on your PC, blocking Malware through the use of unique behavioral analysis technology. La guardia de fondo impide que programas peligrosos se conviertan en activos en su PC, el bloqueo de malware a través del uso de la tecnología de análisis de comportamiento único.
The Malware-IDS in detail El Malware-IDS en detalle
Stay protected - it's easier than you think Manténgase protegido - es más fácil de lo que crees
Regardless of whether you are a computer expert or a beginner, you will quickly become familiar with Emsisoft Anti-Malware. Sin importar si usted es un experto o un principiante, usted rápidamente se familiarizará con Emsisoft Anti-Malware. You don't need any specialist knowledge to free yourself from Malware. No es necesario ningún conocimiento especialista para liberarse del Malware.
Rely on the safety of daily updates Confíe en la seguridad de las actualizaciones diarias
Emsisoft Anti-Malware comes with an integrated automatic update feature, which easily and conveniently installs the several times a day available updates without you having to manage the process. Emsisoft Anti-Malware viene con una función automática de actualización integrada, que forma cómoda y sencilla instala el varias veces al día las actualizaciones disponibles sin tener que gestionar el proceso.

More security with behavior based Malware detection Más seguridad con un comportamiento basado en la detección de malware

Emsisoft Anti-Malware includes a Background Guard, which recognizes and blocks all dangerous programs before they have a chance to cause any damage. Emsisoft Anti-Malware incluye un guardia de fondo, que reconoce y bloquea todos los programas peligrosos antes de que tengan la oportunidad de causar algún daño. The unique new Malware Intrusion Detection System (Malware-IDS) immediately warns you when a program attempts to perform a potentially dangerous operation. El nuevo y único Malware Intrusion Detection System (Malware-IDS) le advierte inmediatamente cuando un programa intenta realizar una operación potencialmente peligrosa. It does this for every program, including those that may appear harmless at first sight! Esto se hace para cada programa, incluyendo los que pudieran parecer inofensivos a primera vista!
The following types of behavior are monitored: Los siguientes tipos de comportamiento son monitoreados:
  • Backdoor related behavior Comportamiento relacionado con puerta trasera
  • Spyware related behavior Comportamiento relacionado con Spyware
  • HiJacker related behavior Secuestradores relacionados con el comportamiento
  • Worm related behavior Gusano relacionados con el comportamiento
  • Dialer related behavior Comportamiento relacionado con Marcadores
  • Keylogger related behavior Keylogger relacionados con el comportamiento
  • Trojan Downloader related behavior Trojan Downloader relacionados con el comportamiento
  • Injection of code into other programs La inyección de código en otros programas
  • Manipulation of programs (patching) La manipulación de los programas (parches)
  • Invisible installations of software instalaciones invisible de software
  • Invisible Rootkit processes Invisible Rootkit procesos
  • Installation of services and drivers La instalación de los servicios y controladores
  • Creation of Autostart entries Creación de entradas de inicio automático
  • Manipulation of the Hosts file La manipulación del archivo Hosts
  • Changes of the browser settings Los cambios de la configuración del navegador
  • Installation of debuggers on the system La instalación de depuradores en el sistema
  • Simulated mouse and keyboard activity ratón y el teclado simulado la actividad
  • Direct disk sector access on harddisk [NEW!] disco directo del sector de acceso en el disco duro [NUEVO!]

Full control over internal system activities Control total sobre el sistema interno de las actividades

You can now decide for yourself what programs are allowed to start on your PC and what actions may be performed. Ahora puedes decidir por ti mismo lo que se permite a los programas de inicio del PC y qué acciones pueden llevar a cabo. Detailed application rules are now available, allowing you to individually specify the permitted behavior of every application: Las normas de aplicación están disponibles ahora, lo que le permite especificar individualmente el comportamiento para cada aplicación:
  • Monitor application, but allow specific activities Monitor de aplicación, pero permiten que las actividades específicas de
    Select this option to always allow particular specific behavior of a program. Seleccione esta opción para permitir siempre comportamiento particular de un programa específico. In certain situations a benign program can contain a function that is very similar to a damaging function and is thus reported. En determinadas situaciones, un programa benigno puede contener una función que es muy similar a una función perjudicial y por lo tanto reportado. If you are sure that this action is actually not dangerous then you can allow it. Si está seguro de que esta acción no es realmente peligroso entonces usted puede permitir. All other types of dangerous behavior are still reported. Todos los otros tipos de comportamientos peligrosos que siguen notificándose.
  • Always block this application Siempre bloquear esta aplicación
    Select this option to permanently block a particular program. Seleccione esta opción para bloquear permanentemente un programa en particular. You can also use this feature to provide child protection by preventing other PC users from starting a particular application. También puede utilizar esta característica para ofrecer protección de los niños mediante la prevención de otros usuarios de PC que se inicie una aplicación en particular.
  • Exclude from protection Excluir de la protección
    Select this option to completely exclude an application from the monitoring process. Use this when you always trust an application and are sure that it does not execute any damaging actions. Seleccione esta opción para excluir completamente una aplicación desde el proceso de seguimiento. Usa esto si usted siempre confiar en una solicitud y está seguro de que no se ejecuta ninguna acción perjudicial.

Bonus feature: Application protection Mejor característica: la protección de aplicaciones

You can use the application rules to protect specific programs from third-party manipulation. Puede utilizar la regla para proteger los programas específicos de manipulación de terceros. For example, this feature is used to prevent Mamutu from being terminated by Malware in order to disable the protection. Por ejemplo, esta función se utiliza para prevenir Mamutu sea terminado por un malware con el fin de desactivar la protección. You can also make use of this feature. You can protect your Browser and other important programs from being illegally terminated. También puede hacer uso de esta característica. Usted puede proteger su navegador y otros programas importantes de ser terminado.

Extended program help Ayuda ampliada programa

Emsisoft Anti-Malware is installed with great default settings for the majority of the users. Beyond that, it allows experts to configure the software for their personal needs. The program help contains extended information to get the most from the software. Emsisoft Anti-Malware se instala con la configuración predeterminada para la gran mayoría de los usuarios. Más allá de eso, se permite a los expertos para configurar el software para sus necesidades personales. La ayuda del programa contiene información ampliada para obtener el máximo provecho del software.

New: Community based help with decisions Nuevo: Comunidad de ayuda basados en las decisiones

With the Anti-Malware Network feature, Emsisoft Anti-Malware makes use of the "Intelligence of the masses" and provides a recommendation based on the decisions of other users when an alert is raised: A clearly understandable graphic illustrates the percentage of users that have performed each possible action (see illustration). Con la función de red-Malware Anti, Emsisoft Anti-Malware se sirve de la inteligencia "de las masas" y proporciona una recomendación basada en las decisiones de otros usuarios cuando se levanta una alerta: Un comprensible gráfica ilustra claramente el porcentaje de usuarios que han realiza cada acción posible (ver ilustración). This allows you to quickly decide whether to allow the behavior of the alerted program (other behavior types will be alerted), exclude it from monitoring (completely trusted), block it (shut down process) or place it in quarantine (shut down process and put exe file into quarantine so it can't be started anymore). Esto le permite decidir rápidamente si se permite el comportamiento del programa alertado (comportamiento de otros tipos serán alertados), excluirla de la vigilancia (de plena confianza), por categorías, (apagar proceso) o ponerlo en cuarentena (cierre del proceso y poner en cuarentena el archivo exe para que no se puede iniciar más).
You can also define a particular percentage value at which the application is automatically permitted. También puede definir un valor porcentual particular en el cual la solicitud se permitirán automáticamente. For example: If (eg) 90% of the users have classified a background updater as not damaging, then the application is automatically permitted to run. This ensures a smooth workflow without annoying popups and you no longer need to make sometimes difficult decisions about unknown processes. Por ejemplo: si (por ejemplo) 90% de los usuarios han clasificado un actualizador de fondo como no dañar, entonces la aplicación es automáticamente autorizados para circular. Esto asegura un flujo de trabajo suave, sin molestos pop-ups y ya no se que hacer a veces decisiones difíciles acerca de lo desconocido procesos. The transfer of your own decisions to the Emsi Software Anti-Malware Network is of course voluntary and can be deactivated at any time. La transferencia de sus propias decisiones a la Emsi Software Anti-Malware Red es voluntaria y se puede desactivar en cualquier momento.

Extras for professionals Extras para los profesionales

  • Emsisoft HiJackFree Emsisoft HiJackFree
    Enjoy full control with manual detection and removal. Disfrute de un control total con la detección y eliminación manual. More advanced users will appreciate the integrated Emsisoft HiJackFree tool, which lets you analyze the processes, autoruns and ports of your system to manually remove all types of Malware. All about HiJackFree Los usuarios más avanzados apreciarán la herramienta integrada Emsisoft HiJackFree, que le permite analizar los procesos, autoruns y puertos de su sistema de eliminar manualmente todos los tipos de Malware. Todo sobre HiJackFree
  • Emsisoft Commandline Scanner Escáner de Línea de comandos Emsisoft
    Perfect for automated scans of specific files. Perfecto para los análisis automatizado de archivos específicos. The included Commandline Scanner provides all scanner features, but without having a graphical user interface (GUI). El escáner incluye Commandline proporciona todas las funciones de escáner, pero sin tener una interfaz gráfica de usuario (GUI).

System requirements Requisitos del sistema

Emsisoft Anti-Malware runs on Windows XP, Vista, 7 as well as on 2003/2008 Servers in all 32 bit editions. On x64-systems the scanner and OnExecution guard work very well, but the behavior blocking module (Malware-IDS) does not run currently. Emsisoft Anti-Malware se ejecuta en Windows XP, Vista, 7, así como en servidores 2003/2008 en las 32 ediciones poco. En sistemas de 64 bits del escáner y el trabajo de guardia OnExecution muy bien, pero el comportamiento de bloqueo del módulo (Malware-IDS) se no se ejecuta actualmente.
In regular guard mode are approx. En el modo de guardia regular son aprox. 100 MB free RAM required. 100 MB de RAM libre requerido. We suggest to use it on computers with at least 512 MB RAM, best would be 1 GB RAM. Se aconseja usarlo en equipos con al menos 512 MB de RAM, lo mejor sería de 1 GB de RAM.
Unlike other malware protection products, Emsisoft Anti-Malware was designed to run parallel with other antivirus and firewall software without troubles. In case you find a conflict with another software, our support team will help to solve the problem quickly. A diferencia de otros productos de protección contra malware, Anti-Malware Emsisoft fue diseñado para funcionar en paralelo con otros antivirus y firewall sin problemas. En caso de que encuentre un conflicto con otro software, nuestro equipo de soporte le ayudará a resolver el problema rápidamente.

Best In Test! Mejor en las pruebas!

What our customers say: ¿Qué dicen nuestros clientes:

  • Ron M. (USA): Ron M. (EE.UU.):
    What can I say! ¿Qué puedo decir! Your software is suberb - Why? Su software es soberbio - ¿Por qué?
    I bought XxXxxx a month ago because I thought I had some sort of virus on my PC. He comprado hace un mes Xxxxxx porque pensé que había algún tipo de virus en mi PC.
    XxXxxx scanned my drives and found nothing. Xxxxxx escaneada mis discos y no encontraron nada.
    I heard about your software by checking the shareware sites and guess what, your product found and nuked the problem. Me enteré de su software de control de los sitios de shareware y adivinen qué, su producto encontrado y nuked el problema. Oh! ¡Oh! two more things. XxXxxx makes your PC run like a snail dragging an anchor on a chain. dos cosas más. Xxxxxx hace que su PC funciona como un caracol arrastrando un ancla en una cadena.
    In conclusion, when I can afford to subscribe to you I will do it very soon. En conclusión, cuando pueda darse el lujo de suscribirse a ti voy a hacerlo muy pronto. I have told all my friends about you and I think they are in the same mind when it comes to the so called "big boys". Le he dicho a todos mis amigos acerca de usted y creo que están en una misma mente cuando se trata de los llamados "peces gordos".
    Thanks for the opportunity to try your "Suberb" product. Gracias por la oportunidad de probar su "soberbio" del producto.
  • Lee W. (USA): Lee W. (EE.UU.):
    I can't tell you how pleased I am with this software. No puedo decirte lo contenta que estoy con este software. Though it has only been on my system for a day, I can honestly say it is running beautifully in resident mode on my system, and exhibits no difficulties whatsoever with my antivirus software (also running resident), or with Windows XP SP2 for that matter. A pesar de que sólo ha sido en mi sistema por un día, puedo decir honestamente que se está ejecutando en modo maravillosamente residentes en mi sistema, y no presenta dificultades de ninguna índole en el software antivirus (también está residentes), o con el SP2 de Windows XP para el caso . There is no apparent strain on my system's performance, either generally or when surfing the web, with all available modules running in the background, and its scan was satisfyingly quick. Inasmuch as it is widely considered by knowledgable observers to be one of the premier anti-malware tools on the market today, I have every expectation that I will purchase a retail license soon after the final version ships. No hay tensión aparente en el sistema de rendimiento de mi, en general o para navegar por la web, con todos los módulos disponibles ejecuta en segundo plano, y su análisis fue satisfactoriamente rápida. En la medida en que es ampliamente considerado por los observadores conocedores como una de las medidas antidumping de primera herramientas de malware en el mercado hoy en día, tengo toda la esperanza de que voy a comprar una licencia de venta poco después de las naves versión final.
  • Ed (USA): Ed (EE.UU.):
    Hi there, Hola,
    I have been trying to eliminate the Trojans on my machine for about 3 days. He estado tratando de eliminar los troyanos en mi máquina durante unos 3 días. I'm running Windows Me. Estoy utilizando Windows Me. I tried XxXxxx free scan, Xxxxx free trial, ( Xxxxx wanted to charge me for removing Trojans that seems to increase every-time it scanned my computer). XXX is a joke, Xxxxxxx Xxxxxxx ...I honestly don't know what the utility does, Xxxxxxxxxxxx ...same thing. Traté de Xxxxxx exploración libre, prueba gratuita Xxxxx, (Xxxxx me quería cobrar por la eliminación de troyanos que parece aumentar cada vez escaneada-que mi ordenador). XXX es una broma, Xxxxxxx Xxxxxxx ... Sinceramente, no sé cuál es el utilidad hace, ... lo mismo: XXXXXXXXXXXX.
    Your site and scan was the only one that worked with my OS or found legitimate items that posed a threat to my computer. Su sitio y análisis fue el único que trabajó con mi sistema operativo o que se encuentran artículos legítimos que plantean una amenaza para mi equipo. I will survey your site again and I will purchase hopefully a suite of protection utilities that I know I can count on. Yo encuesta de su sitio de nuevo y voy a comprar es posible que una suite de utilidades de protección que sé que puedo contar. - Sincerely, Ed - Sinceramente, Ed.
  • Bernd K. (Austria): Bernd K. (Austria):
    Gratulations! Felicitaciones! The software looks *very* professional and I'm happy to see great software from Austria :) El software busca * muy * profesional y estoy feliz de ver a un gran software de Austria:)
  • Bob N. (USA): Bob N. (EE.UU.):
    i dont usually write CEOs of companies, but I have to commend you on the reliability, user friendliness, and quality of your Anti-Malware 3.5. i no se suele poner los CEOs de las empresas, pero tengo que felicitarlo por la fiabilidad, facilidad de uso, y la calidad de su Anti-Malware 3.5.
    i consider myself a fairly savvy puter user, and over the course of 2 years, Ive downloaded and tried a myriad of antispyware programs... Yo me considero un experto ordenador del usuario de manera justa, y en el transcurso de 2 años, Ive descargado y probado un gran número de programas antispyware ... yours rates right up there with Xxxxxxxx 's Xx-Xxxxx , and in fact its the only two antispyware programs i now run. las tasas de la suya a la altura de Xxxxxxxx 's Xx-XXXXX, y de hecho es el único de dos programas antispyware i ahora se ejecutan. i remain an appreciative user Sigo siendo un usuario agradecido
  • Tony L. (Australia): Tony L. (Australia):
    Dear EMSI Software, Estimado EMSI Software,
    As a user of Hijack Free, I was thinking of trying Emsisoft AntiMalware when I came upon some testing. Como usuario de Hijack gratuito, yo estaba pensando en probar Emsisoft AntiMalware cuando me encontré con algunas pruebas.
    With so much rogue and next to useless Antispyware in the market it was good to see that your product did very well. Con mucho renegados y al lado de Antispyware inútiles en el mercado, está bueno ver que su producto fue muy bien. I thought I'd let you know as it's probably a nice change from user complaints. Yo pensé que le hará saber lo que es probablemente un buen cambio de quejas de los usuarios.
    I'll download and install the trial particularly as the Malware IDS sounds very interesting. Voy a descargar e instalar el juicio particular por lo que el IDS Malware suena muy interesante.
    Thank you. Gracias.
    Tony - Sydney, Australia Tony - Sydney, Australia

Buscar este blog

Traductor